Quadern de notes

Els mites antics tractats amb passió i amb ofici

Després de la publicació dels dos primers volums de la Biblioteca de Pseudo-Apol·lodor (traducció de Francesc J. Cuartero Iborra), tot esperant-ne el tercer, que apareixerà aviat, volem compartir amb tots vosaltres l'exhaustiva ressenya que n'ha fet Minerva Alganza Roldán, de la Universitat de Granada.

Clàssics de tots els temps, clàssics d'avui

Aquest novembre arriben a les llibreries dos nous títols d'Editorial Alpha: Els Lusíades, de Luís Vaz de Camões, i les Converses d'emigrats alemanys, de Johann Wolfgang Goethe. Amb aquests dos llibres, l'editorial reprèn la publicació de la col·lecció «Clàssics de Tots els Temps», que ara es presenta amb un disseny completament nou i un plantejament ajustat a les necessitats de la nostra època.

Subscripció a la Bernat Metge

Osvald Cardona

(Barcelona, 1914-1987)

Fou assagista i traductor. Va escriure estudis sobre Josep Carner, Joaquim Ruyra i Joan Maragall, entre altres. Un dels punts culminants de la seva trajectòria fou la versió de la poesia amorosa de Petrarca que publicà l’any 1955 a Editorial Alpha, un treball que ha estat unànimement celebrat, tant al nostre país com a l’exterior, i que ara recuperem.

Llibres disponibles

Sonets, cançons i madrigals

La gran obra lírica de Petrarca en la seva llengua original i en una esplèndida traducció